Группа украинских деятелей искусств обратились к президенту Украины Виктору Януковичу с просьбой не допустить уничтожения украинского дубляжа художественных фильмов.
«С большим сожалением должны констатировать, что сегодня абсолютно безответственными действиями отдельных политиков и должностных лиц поставлено на грань уничтожения настоящее достижение культурничества последних лет - украинский дубляж. Украинский не только по языковому признаку, но и по принадлежностью к стране, где он был создан, страны, гражданами которой мы все имеем честь быть», - говорится в открытом обращении деятелей искуств к Януковичу, обнародованном на сайте kino-pereklad.org.ua.
По мнению авторов обращения, «сегодня можно с уверенностью говорить, что украинский дубляж стал настоящим интеллектуальным достижением. Причем это общее интеллектуальное достижение, как украиноязычных, так и русскоязычных, граждан нашей страны - артистов, режиссеров, переводчиков, которые работали над его созданием, а также зрителей, которые во всех уголках нашей страны сказали украинскому дубляжу «да», массово посещая кинотеатры.. Однако теперь это достижение хотят уничтожить».
«Сегодня небольшой группой лиц осуществляются абсурдные действия по отмене дубляжа, в частности развязана массовая кампания по его дискредитации. Причем приводятся абсолютно надуманные факты о якобы уменьшении количества зрителей и закрытии кинотеатров. В связи с этим хотим вас проинформировать, что после решения Конституционного Суда о переводе иностранных фильмов на украинский язык наблюдался постоянный рост количества зрителей, которые приходили в украинские кинотеатры», - говорится в обращении.
По информации авторов документа, «в 2009 году количество зрителей в сравнении с предыдущим годом возросло на 15 %, с начала этого года посещаемость кинотеатров выросла уже на 19 %. Только за последнее время новое оборудование, в том числе для просмотра фильмов в формате 3d, было установлено в 40 кинотеатрах. Безосновательными являются также утверждения о нарушении конституционных прав русскоязычных граждан. Ведь фильмы российского производства, которые демонстрируются с оригинальным российским звуковым сопровождением, занимают не менее 30% украинского кинорынка».
«Сегодня также ни для кого не секрет, что украинское кинопроизводство находится в крайне запущенном состоянии. В этих условиях именно дубляж стал той школой для молодых актеров, которой они были лишены из-за отсутствия полноценной украинской киноиндустрии. Не забываем, что в процессе подготовки дубляжу одного фильма принимает участие команда из 10-15 актеров, режиссера, помощника режиссера, переводчика и других. А таких фильмов в год выходят сотни. Учитывая все вышеизложенное, просим Вас, Господин Президент, вмешаться в ситуацию и не допустить уничтожения не только отрасли, которая наиболее динамично развивается в сегодняшней Украине, но и значительного интеллектуального достижения, которым является украинский дубляж», - говорится в обращении.
Обращение подписали: актеры: Богдан Бенюк, Алексей Хостикоев, Василий Баша, Василий Мазур, Наталья Сумская, Олег Стальчук; драматург Богдан Жолдак, режисер Кость Линартович; музыканты Сашко Положинский («Тартак»), Ирэна Карпа («QARPA»), Сергей Фоменко («Мандри»), Дмитрий Добрий-Вечир («Вій»), Виктор Морозов; писатели: Анатолий Днистровый, Людмила Таран, Владимир Даниленко, Лариса Денисенко, а также участники групп «Крихітка», «Файzzzа», «РОЛЛІКС», «Гайдамаки», «Мad HEADS Хl».
|